Anasayfa / Yazarlarımızdan / GTA V Türkçe Yama Hakkında

GTA V Türkçe Yama Hakkında

Sevgili Oyun severler;

“GTA V Türkçe Yama” hakkında sizlere birkaç açıklama yapacağım.

Proje için Türkiye’nin dört bir yanından iki yüze yakın başvuru geldi. Tüm başvurular tek tek değerlendirildi ve herkese geri dönüş yapıldı. Bunun neticesinde başvurular arasında  kriterlerimize en çok uyan arkadaşları belirledik. Şu an için sayımız sabit olmamakla beraber kırk civarında. Proje yöneticisinden çevirmenine kadar herkes GTA V’in Türkçe olması için canla başla çalışıyor.

Oyun dünyasında saygın bir çok web sayfası ile “Radikal ve Sözcü” gazetesinde projenin tanıtımı ve duyurusu yapıldı. Katkıda bulunan herkese teşekkürlerimizi sunuyoruz.

Fakat bazı oyun severler bu projenin var olduğunu ve bizim böyle bir çalışma içerisinde olduğumuzu reddediyorlar. Yani aslında hiç böyle bir proje yokmuş da biz sayfamızı tanıtmak amacıyla yapıyormuşuz gibi düşünüyorlar ve kamuoyunda da böyle bir algı oluşturmaya çalışıyorlar. Benim bu arkadaşlar için söyleyeceğim;

Siz ister inanın ya da inanmayın evet bu proje var ve tıkır tıkır ilerliyor. Evet anlıyorum inanmakta zorluk çekiyor bu arkadaşlar ama kendi sorunları. Biz kimseyi inandırma gibi bir çaba içerisinde değiliz. Tek amacımız Türk oyuncularına hizmet etmek. Onların kendi dillerinde oyun oynamalarını ve oynarken anlamalarını sağlamak. Kar amacı güden hiç kimse ve hiç bir kuruluş yoktur. Tamamen gönüllü bir çalışmadır.

TechnoGame kimdir? Nedir? Daha birkaç ay önce kuruldu diyenler için;

TechnoGame: Nurullah Aktaş tarafından ceviristudyosu.com ‘un devamı olarak kurulmuştur. CeviriStudyosu.com ise 2011’de Nurullah Aktaş tarafından kurulmuş ve akabinde yaptığı başarılı çalışmalar sonrasında malum bir site tarafından kapatılmış ve çalışmaları engellenmiştir.

TechnoGame geçmişi olan ve bünyesindeki herkes ile daha tecrübesi olan bir topluluktur.

Türk oyun severler’in yaptığımız çalışma ile ilgili içlerinin rahat etmesi ve TechnoGame’in güvenirliği açısından ekibimizden referansları direk birinci ağızdan buyurun inceleyin:

Oğuz Gürsel 32 yaşında, Tarsus Amerikan Koleji mezunu, GTA3, GTA Vice City ve GTA4 Türkçe yaması

-Merhaba ben Yücelen Güneş, yaşım 34, evliyim, 5 yıldızlı bir otelde maliyet muhasebecisi olarak çalışmaktayım. Koley mezunuyum TOEFL, NATO ve CAMBRIDGE dil sertifikalarına sahibim. Daha önceleri yer aldığım bazı projeler:

1) Mafia 2 ve DLC paketleri proje yöneticisi ve çeviri

2) Darksiders proje yöneticisi ve çeviri

3) Medal Of Honor çevirisi, Türkçe kodlama

4) Borderlands çevirisi

5) Max Payne 3 çevirisi

6) Duke Nukem çevirisi

7) Black Mirror çevirisi

Murat Gençoğlu, Yaş 20 buçuktan 21. Gazi Üniversitesi Turizm Fakültesi’nde Turizm İşletmeciliği bölümü okumakta ve bir süre de okuyacaktır. Oyun çevirisi alanına GTA V ile balıklama dalış yapan çevirmenimiz Türk Japon Vakfı’ndan 5.kur bitirme sertifikası alacak kadar Japonca ve “are you kola? are you disko?” seviyesinde ingilizce konuşmaktadır. Favori oyunları Persona 3, Mafia, Grand Theft Auto IV ve Max Payne 2 olup içinde Mafia geçen her konsepti reddedilemeyecek bir teklif olarak değerlendirir.

İnan Madak, 24 yaşındayım. Boğaziçi Üniversitesi’ Yönetim Bilişim Sistemleri öğrencisiyim. İyi derecede ingilizce biliyorum, 3-4 sene kadar önce Chip Online Dowload sitesi iPad ödüllü çeviri yarışmasında Türkiye’de ilk 5’e girmiştim. Amatör olarak yazılım geliştirme ile ilgileniyorum. Sıkı bir oyuncuyum, özellikle stealth-action türünü tercih ediyorum.

Ibrahim Durul Koca. Yaş: 17. İlk projem, Cambridge certificate of advanced english. ”Oyunu PC ye alamicam, Kaldiricak kapasiteli bir bilgisayarim yok cunku. Turk oyun sektorunu ileri goturmede yardimci olmak burdaki amacim. Dublajdansa altyazinin daha keyifli oldugunu dusunuyorum oyuncu acisindan. Bolumsonucanavari ekibine selam olsun burdan.”

Kaan Uçar 15,5 yaşındayım. Daha önce Technogame ile 4 oyun çevirisine katkıda bulundum. Bu oyunlar; The Wolf Amongs us Episode 2, South Park The Stick of Truth, The Walking Dead Episode 3, The Wolf Among Us Episode 3, The Wolf Among Us Episode 4(devam ediyor). İngilizce seviyem: Upper Intermediate

Gökhan Uçar 15,5 yaşındayım.

Daha Önce Katıldığım Çeviriler: The Wolf Among Us Bölüm 2-3-4 The Walking Dead Bölüm 3 South Park The Stick Of Truth İngilizce Seviyesi: Upper İntermediate

– Ben Batuhan Akyol yaşım 17,bilgisayarda kendini geliştirmeyi hedefleyen birisiyim. Okuduğum okulda 3.5 yıl zorunlu İngiliz Dili ve Edebiyatı gördüm. Daha önce Simulatör oyunlarına Mod  ve Çeviri yaptım.  Ayrıca TechnoGame’de The Wolf Among Us episode 3 ve 4’te çevirmenlik yaptım. Şimdide Gta 5 için kolları sıvadım.

Ali Ekber Ağzıbüyük, Yaş 23, 9 eylül üniversitesi lojistik mezunu, Çankaya üniversitesi uluslararası ticaret(ingilizce) okuyor, ingilizce seviyesi: Upper-Intermediate Önceki projeler: Technogame.net çevirmeni, the wolf among us- episode 4

-Merhabalar ben Batuhan Gengönül Yaş:16 Yazılım ve Veritabanı Uzmanı olma yolunda ilerleyen eski Oyunçeviri çevirmeni .Eskiden Sait Sürücü ve Berkin Acar ile çalıştım Oyunçeviri birçok yamada rol aldım. Öğrenim Durumum Anadolu Teknik ve Endüstri Ve Meslek Lisesi Veri tabanı bölümü okuyorum İngilizce seviyem:Upper-İntermediate

Taha Demirtutan. Yaş 17. Daha önce bir gruba bağlı olmadan Mount&Blade ve Hearts of Iron 3 oyunlarını çevirdim. Ayrıca Ninova Games adlı yapımcının kadrosunda çevirmen olarak görev yapmıştım.

Berkin Acar Yaş:16 Yaptığı Çeviriler : Mafia II – Dead Space 2 Çalıştığı Kişiler : OyunÇeviri

Alican Sağlam, 18 yaşında ve İstanbullu. 2012’den beri simulator oyunlarına çeşitli modlar yaptı, yapmaya devam ediyor. Daha önce Euro Truck Simulator 2 ve Omsi Bus Simulator 2 için Türkçe yama çalışmalarında bulundu.

-Merhaba ben Ahmet Kökyar, 19 yaşındayım. Kendimi bildim bileli çevirmenlik işiyle uğraşıyorum. En büyüğünden tutun en küçük oyunların bile yerelleştirme projelerinde yer aldım. Herneyse, genelde boş zamanlarımda resim çizer ve ezber yeteneğimi kuvvetlendirmek için alıştırmalar yaparım. Çok sıkıcı bir yaşammış gibi gelebilir biliyorum. Bir genel dışında yaptığım şeyler var işte gezmek gibi, yazmak gibi, fotoğraf çekmek gibi. Arada da biraz basketbol işte. Boyum biraz uzundur da. Çeşitli büyük oluşumlarda görev aldım, Sihirdar Vadisi, Oyun Çeviri, Virüs Media gibi oluşumlarda çevirmenlik görevimi yaptım. Başlarda kötü olan İngilizcem sürekli pratik ile olağanüstü seviyelere ulaştı. Buradan anladım ki çok çalışarak cidden başarılıyor.

Çalıştığım ve hala çalışmakta olduğum oluşumlar:
– WASD Oyuncu
– Oyun Çeviri
– Sihirdar Vadisi (Halen çalışıyorum)
– Virüs Media (Hala Çalışıyorum)
– Curse Inc. (Hala Çalışıyoru)

İngilice bilgilerim :

İngilizce seviyem Advenced. Herhangi bir sertifikam bulunmamaktadır.

Katıldığım Projeler

Resmi :
– Curse Voice Türkçe Yerelleştirme

Gayri Resmi :

Mass Effect 3
Shaban Türkçe Yerelleştirme Projesi
Prince of Persia 2008 Türkçe Yerelleştirme Projesi
Sniper Elite V2 Türkçe Yerelleştirme Projesi
Max Payne 3 Türkçe Yerelleştirme Projesi
Batman Arkham City Türkçe Yerelleştirme Projesi
Homefront Türkçe Yerelleştirme Projesi
Call of Duty: Modern Warfare 3 Türkçe Seslendirme ve Türkçe Yama Projesi
Call of Duty: Modern Warfare 2
Star Wars Knights of the Old Republic Türkçe Yerelleştirme Projesi
Lost Horizon Türkçe Yerelleştirme Projesi
Need For Speed The Run
Battlefield 3 Türkçe Yerelleştirme Projesi
Call of Duty: World At War Türkçe Yerelleştirme Projesi
Star Wars The Force Unleashed

Aybars Arslan Yaşım 22.Hacettepe Üniversitesi’nde Amerikan Kültürü ve Edebiyatı okuyorum.IELTS ve Cambridge Üniversitesi’nden KET,PET sertifikalarım var.Daha önce Lost dizisi dahil olmak üzere çeşitli çevirilerim oldu.

Mert Mesut Demir; “17 Yaşındayım.Daha çok Kolerak8 olarak bilinsemde ismimle anıldığım ilk projem diyebilirim.Toefl sertifikasına sahibim.Daha önce minecraft bukkit sunucu eklentilerinin türkçeye çevirilmesi projesini başlattım ve 10-15 eklentiyi çevirdikten sonra zamanım olmadığı için bıraktım.Php ile içli dışlıyım.Ve Apple hayranıyım.Zamanımı steamda geçiriyorum.”

-Herkese merhaba. Ben Anıl Can Turan. 16 yaşındayım. Tam bursla fen lisesi okuyorum. Intermediate seviyede İngilizce bilgim var. Daha önce kendi başıma ufak çaplı çeviriler yapmıştım. Fakat kendim için kullanmıştım. Böyle bir çalışma olduğunu görünce direk başvurumu yaptım ve kabul edildim. Çevirideki tek amacım sizlere kaliteli bir oyun deneyimi sunabilmektir.

Tayfun Kumaş‘ı hepiniz tanırsınız zaten.

Mert Aykuteli de yoldaşımdır tüm projelere birlikte imza attık. TechnoGame üzerinde büyük emek sahibi şahsiyettir.

Bu arada arkadaşlar biliyorum Cuma Namazı sonrası hocanın cemaatten istediği yardım gibi olacak ama sitemizin giderleri sadece benim tarafımdan karşılanıyor. Görüldüğü üzere sitemizde reklam geliri yok. Başka sponsor gelirlerimiz de yok. Bir seferlik iş arkadaşımın Tema için sponsor olması hariç. Sunucumuz yetersiz sunucu kapasitesini arttırmamız lazım. Aylık 200 TL gibi bir masrafı var. Bunun için sizlerden, çalışmalarımıza destek olarak bağış’ta bulunmanızı rica ediyorum.

Saygılarımla,
Nurullah Aktaş
TechnoGame

Hakkında Nurullah

Bilgisayarın birçok alanında uzmanlaşmış, oyunlara olan ilgisi sayesinde bugüne değin bir çok çeviri projesinde liderlik yapmış ve emeği geçmiş, web tasarım ile uğraşan, Galatasaraylı bir oyun sever.
  • Bigby

    Bu projede yer alan herkese Allah kolaylık versin

  • Lanetli Gemi

    ABİ BENDE ÇEVİRİ YAPMAK İSTİYORUM BUNUN İÇİN THE HULK GAME ADLI BİR OYUNU SEÇTİ OYUNUN DİL DOSYALARINI BULDUM TÜRKÇEYE ÇEVİRDİM AMA OYUN HALA İNGİLİZCE NASIL TÜRKÇEYE ÇEVİRE BİLİRİM HANGİ PROGRAMLAR LAZIM YARDIMCI OLURMUSUNUZ

  • Pingback: GTA 5 Türkçe yamalandı! | Yaşlıçocuk | Oyun, Teknoloji, Tarih, Din()

  • serkan sözer

    Eğer bu çeviri oyun çıkana kadar yetişirse müthiş bir başarı olur :)

  • Raşit

    Peki bağışta bulunmak istesek nasıl bir yol izleyeceğiz. Oyunçeviri tarzı bir bağoş modulu getirilse çok güzel olacak.

    • http://technogame.net Nurullah

      Ana sayfada bağış bölümü var orada ayrıntılı şekilde nasıl bağış yapabileceğiniz yazıyor.

  • http://Tecnogame Emre

    Reklam alın abi

  • jacksparrow

    OoOo kolerak8 alırım bir dal. Hehehe 😀

  • Ali

    Kolay Gelsin hocam. Size söyleyecek laf yok, helal olsun. Siteye kesinlikle reklam almalısınız o da nasıl olacak bakalım. Allah sizden razı olsun Kolaylıklar versin

  • Berkin

    Gerçekten tebrik ederim böyle bir işe atıldığınız için.Keşke ingilizce seviyem biraz daha gelişmiş olsaydı da sizlere yardım edebilseydim..Destek olacağımızdan şüpheniz olmasın,çevirme aşamasında umarım sorun yaşamazsınız.Başarılar technogame!

  • hakan

    hocam reklam alin bence bağışla zor döner

  • aliks

    Helal olsun size. Rockstar’la iletişime geçemez misiniz ? Herkes yararlansa bundan…